close
我被一個朋友搞得很不爽。昨天晚上我正在衣蝶逛街時,接到她的電話:
 
L:鍾溫蒂,跟妳請教個英文問題
我:好啊,沒問題
L:福利社或合作社的英文是啥?
我:合作社,應該是cooperative之類的...
L:拜託這很遜,才不是我要的!(X,人家英文就是cooperative,妳想怎樣?!)
我:ㄟ...我不知道,要想一下
L:妳快點去幫我查,否則我不當妳跟小帥哥之間的橋樑了,而且小心妳有把柄在我手中。
 
碼的,聽到這裡原本樂於助人的熱忱馬上轉為熊熊怒火。第一,老娘欠妳的嗎?我知道的英文當然願意馬上告訴妳,但是我又不是字典翻譯機,現在人在外面去哪幫妳查?再來,請人家幫忙的態度是這樣的嗎,居然還要脅我?妳以為妳跟小帥哥很熟啊,老娘跟他之間若是要靠妳這個只跟對方見過兩次面的人幫忙才能搭上線,我也不用混了。
 
她這種態度已經不是第一次了。我承認,我不是個熱心公益日行一善的女童軍,但是對於朋友只要是在我能力範圍內能幫到忙的地方(但是借錢例外),通常都會樂意伸出援手。可是我這個人有個脾氣,妳態度要好要誠懇(Say “Please!”),我吃軟不吃硬,所以對於那種用理所當然態度的人,我是不甩的。晚上上MSN劈頭又問我一次,幹,我偏不爽幫妳想,冷冷回了一句:我收工了,晚上大腦已經關機。好,早上一到公司打開電腦,映入眼簾的第一封email妳猜怎麼著,大辣辣的寫著:「開工啦!!! 福利社英文?」妳索命連環call啊!連一句「請、謝謝、對不起麻煩妳了」都沒有,憑什麼認為我上班領公司薪水要花時間上網幫妳找資料?
 
我一肚子火的回信說不知道,給妳兩個網站Google跟線上英語字典,請勤快點自己查,本小姐沒空幫妳。大家或許覺得我很冷血,舉手之勞而已幹嘛不幫,何必這樣呢?我的重點是,很多人一通電話一個msn來問我問題,不論是英文還是晚上吃飯的餐廳地址,其實許多時候這些答案都不是現成在我手邊或是腦海中的,我都必須再上網去查才知道。那麼請問,我是104查號台嗎,妳自己手邊沒電腦沒手沒腦,不會順手膜拜一下Google大神請他開示嗎?還要特地打電話給我讓我幫妳做這道手續。Is that a sign of laziness or simply incompetence?
 
J勸我,唉她在家是大小姐,難免有些嬌氣。幹,我在家裡也是女大王,出來社會上混也不靠妳給飯吃,大家交朋友互相尊重幫忙,交情好了可以談心分享心中酸甜苦辣工作煩惱感情問題,但是人與人之間相處的基本禮貌還是必須維持的。我只要是請人家幫忙,一向秉持著謙卑有禮的態度,因為我從不認為人家應該要幫我,即使是開玩笑時厚臉皮的理直氣壯,通常態度也都是很輕鬆帶笑或耍賴方式的,不會用一副命令式的口氣。開玩笑,以前在公關公司請我的AE做事我都低聲下氣,更不要說對朋友或同事了。
 
我想我會找機會跟她講清楚,只要妳態度好我隨時都很樂意幫忙的(不過我想,以她的個性她應該會很驚訝我覺得她態度不好吧)。其實後來我也有上網去查福利社的英文到底是啥(拜託,我巨細靡遺的搜查了線上字典、Google跟雅虎奇摩知識網),只是得到的答案都不甚符合。我也懶得把查到的結果寄給她,感覺她不但不會感激,反而又要挑剔這些翻譯不夠高尚不符合她的需求吧。(好啦,我現在陷入被迫害妄想中...)
 
這是件小事,我自己也很驚訝於反應的激烈,大概是日積月累的不滿一次爆發了吧。J昨晚勸我,找機會還是要跟L說清楚,她白目歸白目但絕對不是有惡意的。我也知道...但是在那之前還是要發洩一下,哈哈!


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kits 的頭像
    kits

    kits

    kits 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()